Search This Blog

Sunday, May 10, 2015

Осознание диалога

Когда-то в частной поездке в дальнее зарубежье я познакомился с человеком. У нас был разный возраст, жизненный опыт, культура, интересы, но я увидел его поступок по отношению к другому человеку из той исключительно их жизни. И, знаете, я поймал себя на мысли, что я поступил бы точно также в той ситуации. Это было невероятное ощущение одинаковости наших моральных позиций, подчеркнутое временностью пребывания в тех местах.

Сейчас принято говорить о ценностях. Тех или иных. Но ценности, по-моему, временны. Ну не было, скажем, пятьсот лет назад многого из того, к чему мы сейчас относимся как к само собой разумеющемуся. Другое дело моральная позиция. Она безвременна или, точнее, актуальна пока актуален человек и через искусство, творчество, т.е. то, что присуще именно человеку, отличает людей от тех, кто людьми не является. По разным причинам. Говорят, что бывает даже по причинам органическим - на вид человек, а на самом деле быть им не может. Таким уродился. Моральным уродом.

К чему это я?

Дело в том, что это все имеет отношение к диалогу в расширительной, разумеется, трактовке. Иными словами, я не о вопросе героя Вицина "как пройти в библиотеку в три часа ночи". И не об ответе на него. Диалог - это не только о понимании друг друга. Понять можно всякую мерзость, ее истоки. Но поняв, следует принять это или нет, сделать поступок. Как быстро это происходит значения не имеет.

Исходя из этого, попробую порассуждать об ошибочных суждениях специалиста по диалогам г-на Утехина И. В. из Европейского университета.

За основу возьму тезисы его лекции "КАК УСТРОЕН ДИАЛОГ" и саму лекцию

Илья Утехин. Как устроен диалог



По видео мне хватило начального тезиса о том, что "не нужно перегружать рассказ мыслями потому что иначе в них можно заблудиться... но немного мыслей должны остаться с сердцах слушателей". Это очень примечательный тезис. Помните лозунг "Голосуй сердцем!" из предвыборной компании г-на Ельцина в середине 90х?

Но дело здесь не столько в менторской позиции лектора, сколько в его ощущении неуловимости устройства диалога, за который выдается исследование собеседника. Нет равноправия, вряд ли есть искреннее, т.е. не показное желание договариваться, нет такой культуры, ибо моральной стороне диалога зачастую нет места в том, что диалогом обычно называется. Есть неуверенность в правильности понимания собеседника и желания его бескорыстной помощи в этом. Достаточно самонадеянное и, я бы сказал, циничное желание.

Вот соответствующие цитаты из тезисов г-на Утехина:

- "Таким образом, успешная интеракция — это не только усвоение общего лингвистического кода, но и еще некоторой системы сигналов, существующих только в процессе диалога (сравним движение в танце одного человека и движение в танце партнеров: несмотря на возможную одинаковость, во втором случае будет присутствовать трудно определимое "еще что-то")";

- "Важным моментом при этом является отслеживание понимания партнера и подача сигнала: было ли понято его намерение, выраженное с помощью речевого кода. Потому понятность высказывания в диалоге — всегда результат совместной работы, и в каждой последующей реплике заключено понимание предыдущей."

Когда переговорщик (психологов, конфликтологов и т.д. нынче много) приходит к кому-то и говорит о том, что надо только ему, называя это совместной работой, сотрудничеством и т.п. - это звучит довольно глупо. Эффект нулевой, если не отрицательный.

Надеяться, что исследование других через как бы диалог не повлечет ответного исследования, тоже неосмотрительно. Я пробовал показать это в миниатюре "Оговорка". А о проблеме совмещения моральных позиций пробовал рассказать, например, в миниатюрах "Поп", "Генерал", "Почитатель и Леший", "Константину", "Чайная церемония по-русски", "Сын Мансура".

Обращение к моральной позиции может показаться нерациональным. А разве рационально проигрывать переговоры, пытаясь обдурить собеседника рассказами о "сотрудничестве"?

А вот, что мне написал один член Союза писателей, что можно отнести и к теме диалога:

"Проза Ваша своеобразна, я уже отмечал. Вы не пишите сюжетные или описательные рассказы, это не Ваша стезя. Из ассоциаций по воспоминаниям вы слагаете иногда удачную словесную вязь, как "Папаха" и "Генерал", а иногда неинтересную, для меня во всяком случае, как "Сын Мансура" или "Константину". Когда ваша творческая фантазия создаёт фантомы для передачи теоретизирований в диалогах, то они теоретизированиями, или умничаньями, и остаются. Для меня, например, совершенно не интересными, потому что читающий должен хотя бы понимать о чем речь, или попадать в ту область фантазий, которая предлагается. Когда же Вы, исходя из других, поэтический фантазий, описываете разнообразие ассоциаций по темы понимания, то здесь, по Вашей же цитате «Ох, как это можно двояко интерпретировать...» И опять же Ваши интерпретации могут быть интересны только тем читателям, кто их воспринимает, я как ни пытался мне это не удалось, в потому не интересно."

Если Вы заметили, то последней вехой "Лаборатории текстовых вирусов" я пока обозначил

"10. Литературное творчество как исследование невидимого мира значений слов и соответствующего нравственного выбора."

И где же тут отсутствие прагматизма, когда все это имеет отношении к переговорам и другим весьма практическим вопросам, проистекающим из диалога?

Можно конечно бряцать "сильной позицией"(ТМ) и "надувать щеки". Главное не лопнуть, а дело сделать. И если моральные позиции не совпадают, то есть ли смысл в диалоге?

Nouvelle Vague - Heart Of Glass


1 comment:

Anonymous said...

приятно вас слышать, Николай, важная тема, но еще долгое время будем плавать по поверхности, почти не осознавая этого

я говорил уже вам как-то, что все мы живем как бы в прозрачных стаканах - никто никого не слышит

в этих условиях вы почти правы в том смысле, что имеющиеся диалоги дают очень мало по сравнению с тем, что могли бы

но это придет

Text Link Ads